منتدى الآصالةوالتاريخ حريب بيحان
ينتهي : 30-04-2025
عدد مرات النقر : 1,275
عدد  مرات الظهور : 28,870,329

عدد مرات النقر : 4,119
عدد  مرات الظهور : 72,890,686
عدد  مرات الظهور : 68,606,655
قناة حريب بيحان " يوتيوب "
عدد مرات النقر : 2,301
عدد  مرات الظهور : 72,891,488مركز تحميل منتديات حريب بيحان
ينتهي : 19-12-2025
عدد مرات النقر : 3,940
عدد  مرات الظهور : 69,107,415
آخر 10 مشاركات
عيدكم مبارك ،، (الكاتـب : - آخر مشاركة : - المشاركات : 1 - المشاهدات : 71 - الوقت: 08:45 AM - التاريخ: 04-10-2024)           »          تحدي المليوووون رد ،، (الكاتـب : - المشاركات : 2049 - المشاهدات : 122876 - الوقت: 05:27 PM - التاريخ: 04-08-2024)           »          ماذا ستكتب على جدران (منتديات حريب بيحان) (الكاتـب : - آخر مشاركة : - المشاركات : 3179 - المشاهدات : 231821 - الوقت: 05:26 PM - التاريخ: 04-08-2024)           »          تعزية للاخ يمني بوفاة اخيه (الكاتـب : - آخر مشاركة : - المشاركات : 5 - المشاهدات : 88 - الوقت: 05:53 AM - التاريخ: 04-05-2024)           »          صـبـــاحكم سكــر // مســـاؤكم ورد معطر (الكاتـب : - المشاركات : 2382 - المشاهدات : 168235 - الوقت: 10:22 AM - التاريخ: 04-01-2024)           »          ورد يومي صفحه من القرآن الكريم (الكاتـب : - المشاركات : 93 - المشاهدات : 941 - الوقت: 06:53 AM - التاريخ: 03-23-2024)           »          شهرمبارك كل عام وأنتم بخير (الكاتـب : - آخر مشاركة : - المشاركات : 3 - المشاهدات : 68 - الوقت: 04:06 AM - التاريخ: 03-18-2024)           »          تدمير دبابة ميركافا الإسرائيلية (الكاتـب : - آخر مشاركة : - المشاركات : 2 - المشاهدات : 132 - الوقت: 06:53 AM - التاريخ: 03-17-2024)           »          قراءة في سورة البقرة (الكاتـب : - المشاركات : 0 - المشاهدات : 52 - الوقت: 06:45 AM - التاريخ: 03-17-2024)           »          بقايا الذكريات (الكاتـب : - آخر مشاركة : - المشاركات : 18 - المشاهدات : 516 - الوقت: 06:13 AM - التاريخ: 03-10-2024)


الإهداءات




Proverbs امثال عربية مترجمة الى الانجليزية والفرنسية


Proverbs امثال عربية مترجمة الى الانجليزية والفرنسية

إذا لم تكن تعلم أين تذهب ، فكل الطرق تؤدى إلى هناك If you don't have an objective in life, any cause could be one Si tu n'as

الرد على الموضوع
 
LinkBack خيارات الموضوع
قديم 06-27-2013, 03:07 PM   #1


الصورة الشخصية لـ ابن الجنوب
ابن الجنوب غير متصل

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 786
 تاريخ التسجيل :  Jul 2012
 أخر زيارة : 11-01-2022 (11:23 PM)
 المشاركات : 4,191 [ + ]
 تقييم العضوية :  20
 مشاهدة أوسمتي
لوني المفضل : Cadetblue
شكراً: 0
تم شكره مرة واحدة في مشاركة واحدة
الإفتراضي Proverbs امثال عربية مترجمة الى الانجليزية والفرنسية






إذا لم تكن تعلم أين تذهب ، فكل الطرق تؤدى إلى هناك
If you don't have an objective in life, any cause could be one
Si tu n'as pas un but dans la vie, tout peut servir comme un but.
** ** ** **



يوجد دائماً من هو أشقى منك ، فابتسم
There is always one who suffers more than you do, so you should be optimistic
Il y a toujours quelqu'un qui souffre plus que toi , donc soit optimiste
** ** ** **



يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه ، فإذا ماتت شاخ فجأة
A man will continue acting like a child until his mother"s death, then he will age in a sudden
L'homme continue agir comme un enfant jusqu'à la mort de sa mère,
à ce moment là, il vieillira d'un seul coup
** ** ** **



عندما تحب عدوك يحس بتفاهته
When you love your enemy is when he feels of his emptiness
C'est quand tu aimes ton enemi, c'est là quand il sent qu'il vaut rien
** ** ** **



إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في المقدمة

If you have been betrayed from behind the scene,
then you should be proud because you are the only one who is in front
Si quelqu'un t'as trahi sans ta connaisance, mais parce qu'il est jalous que tu es en avant.
** ** ** **



الكلام اللين يغلب الحق البين
The soft words are more powerful than the naked truth
Les mots doux sont beaucoup plus puissants de la vérité nue
** ** ** **



كلنا كالقمر .. له جانب مظلم
We are all like the bright moon, we still have our darker side
On est tous comme la lune, nous avons en nous ce c?té sembre
** ** ** **



لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما يخسره
Don't challenge someone whao has nothing to loose
Ne lance pas un défi à quelqu'un qui n'a rien à perrdre
** ** ** **



العين التي لا تبكي لا تبصر في الواقع شيئاً
The eye which doesn't know the meaning of tears, it doesn't know anything opf value
L"oeil qui ne connait pas des larmes, elle ne connait rien de valeurs.
** ** ** **



المهزومإذا ابتسم أفقد المنتصر لذة الفوز
Si le vaincu continu à garder son sourire il force le vainceur de perdre la jouissance du victoire
If the loser keeps his smile the winner will loose the thrill of victory.
** ** ** **



لا خير في يمنى بغير يسار
No benefit of a right without a left.
Aucun profit d'une droite sans la gauche
** ** ** **



الجزع عند المصيبة، مصيبة أخرى
The panic from a catastrophe is anothercatasrtophe
La panic dans un cas catastrophique un une catastrophe
** ** ** **



الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف
The smile is a famous word without letters
Le sourire est un mot sans caractères
** ** ** **



اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك، كما يحبونك عندما تتسلمه
Be cheerful when gettin-out as when you coming-in
Soit acceuillant à ton départ comme à ton arrivé
** ** ** **



لا تطعن في ذوق زوجتك، فقد اختارتك أولا
Don't be critic to yor wife's taste, she is the one who selected you at the first place.
Ne soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi qu'elle ta choisie au premier lieu
** ** ** **



لن تستطيع أن تمنع طيور الهم أن تحلق فوق رأسك ولكنك تستطيع أن تمنعها من أن تعشش في راسك
You can't chase worries flying over your head but you can do preventing them from nesting in your head
Tu ne peux pas empêcher les craintes de voler en sessus de votre tête mais tu peux les empêcher de faire un nid dans ta tête
** ** ** **



تصادق مع الذئاب .... على أن يكون فأسك مستعداً
Dive with the shark but bewarre not to be swallowed
Nage avec les requins mais fais attention de ne pas être avaler
** ** ** **



ذوو النفوس الدنيئة يجدون اللذة في التفتيش عن أخطاء العظماء
The demeanour will be thrilled in finding out a mistake of his great rival
** ** ** **



إنك تخطو نحو الشيخوخة يوماً مقابل كل دقيقة من الغضب
Every minute of anger will get you one more year older.
Chaque minute de colère vous rend un an plus vieux
** ** ** **
end and don't



إن بعض القول فن ... فاجعل الإصغاء فناً
Elocution is an art so let listening be a similar art
La diction est une art Il faut donc considerer l'écoute comme une art semblable
** ** ** **



لا يستطيع أن يطير الذي يولد وهو يزحف ،
The impossible can never decome possible
L'impossible est impossible
** ** ** **



اللسان الطويل دلالة على اليد القصيرة
The gift of gab is a proof of jealousy
La langue pendue est une preuve de la jalousie.
** ** ** **



نحن نحب الماضي لأنه ذهب، ولو عاد لكرهناه
We have nostalgia for the past because it is gone. If it comes back we would hate it.
Nous avons la nostalgie pour le passé parce que nous l'avons quitté, mais si il retournera nous allons le détester.
** ** ** **



من علت همته طال همه
The one whose ambition is great so his worries
Celui qui as beaucoup d'ambition il a beaucoup de souci
** ** ** **



من العظماء من يشعر المرء فى حضرته أنه صغير ولكن العظيم بحق هو من يشعر الجميع في حضرته بأنهم عظماء
People feel small in the presence of some of the great personality, , yet the greatest is the one who let all around him feel great as well
Des gens qui sentent tout petit devant une grande personalité, cependant une personne est digne d'être appeler grand est celui qui laisse chaque personne de son entourage sentir important
** ** ** **



من يطارد عصفورين يفقدهما معاً
Celui qui chasse deux oiseaux en même temps il les perd tous les deux
Chase two birds at the same time and you will loose both.
** ** ** **



المرأة هي نصف المجتمع ، وهي التي تلد و تربي النصف الآخر
The woman is half the society and the one who educates the other half
La femme est la moitié de la société et c'est elle qui élève l'autre moitié
** ** ** **



لكل كلمة أذن، ولعل أذنك ليست لكلماتي، فلا تتهمني بالغموض
For every word their is a listener and probably my words don't suit your ears. So please don't accuse me of being ambiguous
Pour chaque mot en trouvera un écouteur et probablement mes mots ne te coviennent pas. Donc s'il te plait ne m'accuse pas d'être un ambigu
** ** ** **



كلما ارتفع الإنسان تكاثفت حوله الغيوم والمحن
As more higher up one rises to as more clouds and problems will surround him.
Plus que la personne s'élevera plus que ses problèmes s'accroîtera
** ** ** **



لا تجادل الأحمق ، فقد يخطئ الناس في التفريق بينكما
Don't argue with an ignorant for it will be hard for people to differentiate between you
Ne pas discuter avec un ignorant, le monde seront mélés entre vous
** ** ** **



الفشل في التخطيط يقود إلى التخطيط للفشل
The failure in planning will lead in planning to failure
L'échec en planification mènera en planification vers l'échec
** ** ** **



قد يجد الجبان 36 حلاً لمشكلته ولكن لا يعجبه سوى حل واحد منها وهو .. الفرار
The coward will find 36 solutions to his problem but the one will like most is fleeing
Le lâche trouvera 36 solutions pour son problème mais le plus qu'il préférera c'est de fuire
** ** ** **



شق طريقك بابتسامتك خير لك من أن تشقها بسيفك
Better set your path with a smile than with a sword
Mieux creuser ton chemin avec un souris que le creuser avec une épée
** ** ** **



من أطاع الواشي ضيَع الصديق
If you listen to the telltale you will lose the friend
Si tu écoutes le rapporteur tu perds l'ami
** ** ** **


أن تكون فرداً في جماعة الأسود خير لك من أن تكون قائداً للنعام
Better being a cub in the family of Lions than being a king of the ostriches
Mieux d'être un lionceau dans une famille des lions qu'un roi des autruches.


Proverbs hlehg uvfdm ljv[lm hgn hghk[gd.dm ,hgtvksdm proverbs



 

آخر تعديل بواسطة ابن الجنوب ، 06-27-2013 الساعة 03:16 PM

الرد باقتباس
قديم 06-27-2013, 03:34 PM   #2


الصورة الشخصية لـ أاابـوســـلطان
أاابـوســـلطان غير متصل

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 1290
 تاريخ التسجيل :  Nov 2012
 أخر زيارة : 03-10-2015 (08:47 PM)
 المشاركات : 3,204 [ + ]
 تقييم العضوية :  40
لوني المفضل : Cadetblue
شكراً: 0
تم شكره 3 مرة في 3 مشاركة
الإفتراضي رد : Proverbs امثال عربية مترجمة الى الانجليزية والفرنسية



So beauiful and meaningful words..
Thanks Ibn-Aljanoob.
Abu-Sultaaan.



 


الرد باقتباس
قديم 06-27-2013, 07:08 PM   #3



الصورة الشخصية لـ قلب شبوه
قلب شبوه غير متصل

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 26
 تاريخ التسجيل :  Aug 2011
 أخر زيارة : 07-28-2016 (09:43 PM)
 المشاركات : 20,931 [ + ]
 تقييم العضوية :  166
لوني المفضل : Cadetblue
شكراً: 0
تم شكره 15 مرة في 15 مشاركة
الإفتراضي رد : Proverbs امثال عربية مترجمة الى الانجليزية والفرنسية



Thanks a lot for nice effort

كلنا كالقمر .. له جانب مظلم
We are all like the bright moon, we still have our darker side



 


الرد باقتباس
قديم 06-27-2013, 10:15 PM   #4


الصورة الشخصية لـ ابن الجنوب
ابن الجنوب غير متصل

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 786
 تاريخ التسجيل :  Jul 2012
 أخر زيارة : 11-01-2022 (11:23 PM)
 المشاركات : 4,191 [ + ]
 تقييم العضوية :  20
لوني المفضل : Cadetblue
شكراً: 0
تم شكره مرة واحدة في مشاركة واحدة
الإفتراضي رد : Proverbs امثال عربية مترجمة الى الانجليزية والفرنسية



Abu Sultan and Heart of Shabwah , I'm thankful for u.



 


الرد باقتباس
قديم 06-30-2013, 12:50 AM   #5


الصورة الشخصية لـ أبوأشجان
أبوأشجان غير متصل

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 788
 تاريخ التسجيل :  Jul 2012
 أخر زيارة : 10-13-2014 (03:16 AM)
 المشاركات : 999 [ + ]
 تقييم العضوية :  20
لوني المفضل : Cadetblue
شكراً: 0
تم شكره مرة واحدة في مشاركة واحدة
الإفتراضي رد : Proverbs امثال عربية مترجمة الى الانجليزية والفرنسية




Nobody listens until you say something wrong
لن يصغي إليك أحدا حتى تقول شيئا خاطئا

"Left to themselves, things tend to go from bad to worse."
اذا تركت الأمور لنفسها ، فانها ستتجه من سيء الى أسوأ

"Every solution breeds new problems."
كل حل ينتج مشاكل جديدة

"To succeed in politics, it is often necessary to rise above your principles."
كي تنجح في السياسة .. فمن الضروري أن تدوس فوق مبادئك

Smile . . . tomorrow will be worse.
ابتسم الآن ... فغداً سوف يكون أسوأ

If you think education is expensive -- try ignorance.

اذا كنت تعتقد ان التعليم ثمنه باهض ... جرب الجهل قد يكون أقل كلفة

Most general statements are false, including this one.
أكثر العبارات العامة .. خاطئة ... حتى هذه العبارة ... !!

An expert is one who knows more and more about less and less until he knows absolutely everything about nothing.

الخبير هو الذي يعرف أكثر وأكثر عن أشياء أدق وادق .... حتى يصل الى أن يعرف كل شيء عن .. لاشيء

All great discoveries are made by mistake.
كل المخترعات العظيمة .. أكتشفت بالخطأ

New systems generate new problems.

الأنظمة الجديدة ينتج منها اخطاء جديدة

If an experiment works, something has gone wrong.
اذا التجربة نجحت ، فهناك شيء ما خطأ
(قمة التشاؤم)

Brains x Beauty x Availability = Constant.

المخ x الجمال x التوفر = رقم ثابت

When the lights are out, all women are beautiful.
عندما ينطفيء النور .. كل النساء جميلات

Love is a matter of chemistry

الحب ضرب من .. الكيمياء

Never argue with a women when she's tired -- or rested.
لاتناقش امرأة .. عندما تكون متعبة .. ولا عندما تكون مرتاحة

There is no difference between a wise man and a fool when they fall in love.

لافرق بين رجل حكيم واحمق عندما يقعون في الحب

The chance of the bread falling with the buttered side down is directly proportional to the cost of the carpet.
ان احتمالية وفرصة سقوط خبزة مدهونة بالزبدة على السجاد يتناسب طرديا مع قيمة السجاد

Anything that can go wrong will go wrong

إذا أمكن لشي أن يكون خطأ سيكون كذلك

For a" TRUE" problem. There is no solution.......!!!!!!!
لايوجد حل للمشكلة ...... ((الحقيقية))

Nothing is so bad....!!- because it will go even worse.!

السيء يصبح أسوأ....لذا فليس هناك "سيء جدا".



You will get the chance in the most inappropriate moment.
سوف تحصل على الفرصة ،، ولكن .... في الوقت الخطأ


Solving of the problem is on finding out the people who will solve it.?!

حل المشكلة هو بايجاد من يستطيعون حلها



There are two kinds of people, those who do this division and those who don't............
هناك صنفان من الناس : الصنف الأول هم الذين يقولون ان الناس صنفين والقسم الثاني الذين لايقولون ذلك


The History doesn't repeat but the historians repeat themselves........!!!!

التاريخ لا يتكرر ولكن المؤرخين يكررون أنفسهم.



If something gets cleaned....., something else will be spoilt
نظافة شئ هي باتساخ شئ آخر


If something moves and is green=Biology; If something smells bad=Chemistry; If something doesn't function=Physics

شئ أخضر يتحرك = أحياء ؛ شئ كريه الرائحة = كيمياء ؛ شيء لايعمل .. = فيزياء


You can't fix something that it is not broken.......!!
لاتستطيع اصلاح شيء .. صالح


-Only a fool can repeat something that the other fool has done.......

لا يكرر ما يفعله أحمق إلا أحمق مثله



 


الرد باقتباس
قديم 06-30-2013, 12:53 AM   #6


الصورة الشخصية لـ أبوأشجان
أبوأشجان غير متصل

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 788
 تاريخ التسجيل :  Jul 2012
 أخر زيارة : 10-13-2014 (03:16 AM)
 المشاركات : 999 [ + ]
 تقييم العضوية :  20
لوني المفضل : Cadetblue
شكراً: 0
تم شكره مرة واحدة في مشاركة واحدة
الإفتراضي رد : Proverbs امثال عربية مترجمة الى الانجليزية والفرنسية



The absent party is not faulty>>>>الغايب عذره معه

Actions speak louder than words>>>>العبرة بالأعمال وليست بالأقوال

Add fuel to the fire>>>>يزيد الطين بلة

Address people in the language they can understand>>>>خاطب الناس على قدر عقولهم

Advice is ever in want>>>>لا خاب من استشار

After black clouds, clear weather>>>>كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج

Always has been, always will be>>>>من شبّ على شيء شاب عليه

After great effort, he explained that water is water>>>>وفسّر الماء بعد الجهد بالماء

Birds of feather flock together>>>>الطيور على أشكالها تقع

A chip of the old block>>>>هذا الشبل من ذاك الأسد

Charity begins at home>>>>الأقربون أولى بالمعروف

Do as you would be done>>>>عامل الناس كما تحب أن يعاملوك


Conciliation is the matter of the law>>>>الصلح سيد الأحكام

A creaking gate hangs long>>>>الباب ذو الصرير يعيش طويلاً

Do good and cast it into the sea>>>>اعمل خير والقه في البحر


Easy come, easy go>>>>ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع

The end justifies the means>>>>الغاية تبرر الوسيلة

Every tide has its ebb>>>>لكل جواد كبوة

It is the end that counts>>>>إنما العبرة بالنهاية

Every cloud has a silver lining>>>>رب ضرة نافعة

Don’t put your head in the lions mouth>>>>لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة

A friend in need is a friend indeed>>>>الصديق وقت الضيق

A flash in the pan>>>>رمية من غير رامي

No gains without pains>>>>لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار



 


الرد باقتباس
قديم 06-30-2013, 01:36 PM   #7


الصورة الشخصية لـ ابن الجنوب
ابن الجنوب غير متصل

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 786
 تاريخ التسجيل :  Jul 2012
 أخر زيارة : 11-01-2022 (11:23 PM)
 المشاركات : 4,191 [ + ]
 تقييم العضوية :  20
لوني المفضل : Cadetblue
شكراً: 0
تم شكره مرة واحدة في مشاركة واحدة
الإفتراضي رد : Proverbs امثال عربية مترجمة الى الانجليزية والفرنسية



تسلم اخي ابو اشجان على الرافد الرائع من الامثلة العربية والانجليزية فلك خالص شكري وتقديري .



 


الرد باقتباس
الرد على الموضوع

Bookmarks

الكلمات الدلالية (Tags)
proverbs


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
خيارات الموضوع

قوانين المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاح
كود [IMG] متاح
كود HTML مغلق
Trackbacks are متاح
Pingbacks are متاح
Refbacks are متاح



شات تعب قلبي تعب قلبي شات الرياض شات بنات الرياض شات الغلا الغلا شات الود شات خليجي شات الشله الشله شات حفر الباطن حفر الباطن شات الامارات سعودي انحراف شات دردشة دردشة الرياض شات الخليج سعودي انحراف180 مسوق شات صوتي شات عرب توك دردشة عرب توك عرب توك


جميع الأوقات GMT +3. الساعة الآن 02:37 PM.


.
new notificatio by 9adq_ala7sas
HêĽм √ 3.1 BY: ! ωαнαм ! © 2010
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education
.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO